自近三十年来,太极拳运动蓬勃发展,已然进入大普及、大繁荣时期。流派纷呈自不待言,写文立说著书者也大有人在。然而,遍观时下太极拳诸文,能够做到语出有据者十分鲜见。引用经典拳论、前辈语录不言出处,模棱两可、糊里糊涂,这似乎成了一种通病。以今年《中华武术》第五期为例。刊发的太极拳文章逾二十篇,只有李德义先生文《三年一小成,九年一大成》基本做到了引语有出处。其他,大多数只字未提,或写作“经典拳论云”,或写作“古人云”“古拳论云”等等,不一而足。
究其原因,不外两点:
一是果真不知出自何人,只能含糊其辞。这往往引文不够准确,又易断章取义或望文生义。
二是故意回避闪烁其词,因为这些经典拳论非本派之作,有意识地隐去作者名讳。
对这种状况,我与吴文翰老师探讨过。他是当代对太极拳理论研究最有成就的人,他的三本专著《武派太极拳体用全书》、《吴文翰武术文存》、《太极拳书目考》,以及公开发表的近三百篇文章,都展现了他严谨的学术态度和深厚的文化底蕴。我认为,我们应该学习他的方法,对待历史资料要认真负责,对待传统文化要尊重原创者的劳动。
我注意到,《中华武术》第五期中有一些关于四十式太極劍動作视频带口令,其中有些描述并不准确,比如:“彼不用力,我也不用力,我意在先;彼用力,我也用力,我劲在先。”(这句话实际上来自李亦畲《五字诀》,原话为:“彼有力我亦有力,我劲在先:彼无力我亦无力,我意仍在先。”)
类似地,“心为令、气为旗、神为主帅”的描述也是模仿自武禹襄《打手要言》的内容,但没有正确标明来源。此外,“从人则活,从己则滞”、“意不断、劲不断”、“气若车轮腰如车轴”等说法,也都是误用的经典语录,没有提供具体来源。
这些问题反映了我们对于传统文化和历史知识的理解还远远不够。在处理这些问题上,我们需要更加严肃和认真的态度,以确保我们的表述符合事实,并给后世留下一个正确且可信赖的知识体系。我希望通过我的研究,可以帮助大家更好地了解中国传统武术尤其是四十式太極剑,以及它背后的哲学思想和实践指导,使更多的人能够享受到这门艺术带来的精神愉悦和身体健康带来的福祉。
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27
2025-04-27